Press enter after choosing selection

East Indian Language

East Indian Language image
Parent Issue
Day
23
Month
September
Year
1891
Copyright
Public Domain
OCR Text

Tí(v. J. T. Sunderland, of tliis city, s preparing, and the Cottrier offlQe La nrinting ;i hymn book In the Khasl anguage tor ;i young man in India. Mr. Hajorn Kissor Singh, for use in Ilutarían missioníiry work. Tlie lOOk containa about one hnndred liymns. among them our more common religlous tunos used in church serviré. Tlie following is a translatie of our familiar "Nearer my God, to Thee," in the Khasi tongne: r)(.a'n jan. AhBlei, sha l'lii ! Nga'n jan sha Phi ! L kyntiew a nga da Shah-shitom ni, Katta ruh nga'n ruai hi - NGa'n jan.Ah Blei, sha Phi! N ía'n jan sha Phi ! 2. Lá, kiim u nongiaidwir, [ongrein la kem, Jingdum ka'n tap ia nga, II'u máw nga'n dem ; Wat lia jiiígpnohsniew lii NGa'n jan, Ah Be, sha Phi! X ( ra n jan sha Phi ! 3. Hangta lyntí ka'n páw Kyrdon sha bneng ; Baroh Phi ai ka lonj; [synei na neng; Angel ki'n khawi.it kti NGa'n jan, Ah Blei, sha Phi! N( a'n jan sha Phi ! 4. Ne, lada da jingkmen Ha sahit bneng, Sngi, bnai bad khlur Dga'n klot, Nang her sim neng, Hangt a rah nga'n nmi In NGa'n jan, Ah Blei, sha Phi ! N' ia'n jan su i'l.i ! Üttle Drops of Water, Littlo Gralns of Sand," resida as toUows: KI JING JÁW-UM barit, Ki shyiap rit syiuboh ; Pynlong duriaw donbor, I!;n! ryngkeu baroh. l'. Kumta ki khyllip-khmat, La ki shiliit ruh ; Pynlone katno phew rta Kiliu khlem kut sliuh. 3. Kumjuh jingbakla rit Ia nivnsicin ialain Na ka Ivnti ka hok, Ha pop ban iaingam. I. Jinglehsbun kiba rit, Bad 'tíen-ieit kordor : Pynlong pyrthei eden Kuiu ka Dneng slialor. The proof sheets tor the work have icn sent lo Jowai, Assam, India, and vill takc soiiii' two months t'i make the trip and return. J. JO. Harkina wili ging some of lus nlmltable songs at the fniv. "Jim's" oico is wnrili tlic price of admission alono.

Article

Subjects
Old News
Ann Arbor Courier